The term 'engineering' covers many disparate and
wide-ranging disciplines, from electrical engineering and automotive to
aerospace and construction. Each of these fields has its own vocabulary and
writing style and presents its own individual challenges to translators.
Technical Translation is specialized to a particular field, subject, profession or
business and should be put into a category of its own. Technical documents can
be anything from manuals to patents. Subjects include fields such as
automotive, hydraulics, optics, engineering (civil, marine, mechanical,
electrical, kaizen), avionics, medical (equipment, hardware), science and physics,
to name just a few. Because of its specialized nature, technical translations
need to be performed by translators specialized in the specific field.
Largely due to globalization,
international cooperation and the desire for external expertise, the engineering
industry is spanning geographies – and therefore language – borders like never
before. When translating technical
documents it's essential that all the terminology is translated correctly.
Technical Translations require the skills of a professional who is specialized
in the subject of the document. This means that the need for precise,
accurate and professional translations is also rising.
Some of the areas we have translated in are :
v
Online and
Printed Technical documents Translations
v
Hydraulics
Documents Translations
v
Optics
Documents Translations
v
Engineering
Documents Translations
v
Automotive
Documents Translations
v
Aeronautics Documents Translations
v Lean Manufacturing Documents Translations
v
Technical
Manuals Translations
v
White
Papers Translations
v
Feasibility
Studies Translations
v
Training
Materials Translations
v
Books Translations
v
Kaizen
Documents Translations
v
Avionics
Documents Translations
v
Medical
(equipment, hardware) documents Translations
v
Science
(physics, chemistry) documents Translations
v
Seminar
and meeting papers Translations
v
Presentations Translations
v Multi-media outputs of all types
Translations
From architecture to zoology,we
have the technical knowledge and experience to ensure that your document is
accurately translated. Our translators are familiar with the topic of the text,
know the terminology and understand the style that is required.
At Advika
Translations our technical translators combine their field expertise with
exceptional translation skills to serve all your technical translation needs.
Our experts bring many years
of experience to every document they translate. Proofreaders double-check each
document to ensure that nothing slips through the cracks. No job is too large,
too complex or too technical for us.
0 comments:
Post a Comment