Dear Sir/Madam,
Greetings of the Day!
Advika Translations is an ISO 9001:2008 Certified translation
company providing certified translation of Birth certificate from Marathi to
English language. Every year thousands of candidates, students and companies
from Indian and abroad use our Marathi to English translation services for
translation of their birth certificate to be submitted at various Embassies,
Passport office, Immigration, Universities, Courts, Government departments and
University.
We translate birth certificate from
Marathi to English language with utmost care and every document has to go
through minimum two level checks after being translated by experienced
translators. With 10 years of experience in this field we understand the
requirement of different departments, which requires certified or official
translation of Birth certificate by approved translators and we follow the
standard practice fulfilling all the requirements.
Our translated documents are well
accepted by all the embassies in India like: US Embassy, UK Embassy, Canada
Embassy, Australia Embassy, Costa Rica Embassy, New Zealand Embassy, Italian
Embassy, Romanian Embassy, Thai Embassy, Portugal Embassy, German Embassy,
French Embassy, Czech Embassy and so on.
You can also contact us for
Apostille, MEA, HRD, certified translation by Embassy approved translator,
official translation and legal translation of your birth certificate to be
translated to and from any language for submission at any Embassy in India,
Passport Office, Immigration, Courts, Government department and University in
India or abroad.
FAQ’s related to Certified
translation of Birth Certificate from Marathi to English:
Q. My Birth certificate is in
English but also contains Marathi language (Bilingual), do i still need to
translate my birth certificate in order to submit at Embassy for Visa purpose?
A. Yes, even though your birth
certificate is a bilingual document but most of the Embassies will require only
its English translated version because they want to know each and every detail
mentioned on your birth certificate, because this document is a very important
proof of age. But passport offices in Delhi normally do not ask for translation
of such documents.
Q. Can I myself translate my birth
certificate from Marathi to English?
A. Even though you know both the
languages (Marathi and English) very well but to avoid bias in information or
any mistakes, most of the departments ask you to get your document translated
by third party professional translator or Translation Company.
ADVIKA
TRANSLATIONS
Mobile: 09911493831,
9718888896
Email: advikatranslations@gmail.com
0 comments:
Post a Comment